Was heißt Tae auf Deutsch?
Die Telekommunikations-Anschluss-Einheit (TAE) ist eine Anschlusstechnik für Endgeräte in der Telekommunikationstechnik.
Ist jut Deutsch?
jut [jutted|jutted] {Verb}
herausragen [herausragend|herausgeragt] {Vb.} hervorragen [hervorragend|hervorgeragt] {Vb.} Wie geht es dir auf Kölsch?
Hochdeutsch | Kölsch |
---|---|
Wie geht es dir? | Wie es et? |
Danke, gut. | Joot |
Auf Wiedersehen | Tschö |
Bitte | Bitteschön |
Was bedeutet Wikipedia übersetzt?
Der Name Wikipedia setzt sich zusammen aus Wiki (entstanden aus wiki, dem hawaiischen Wort für ‚schnell') und encyclopedia, dem englischen Wort für ‚Enzyklopädie'. Ein Wiki ist ein Webangebot, dessen Seiten jeder leicht und ohne technische Vorkenntnisse direkt im Webbrowser bearbeiten kann. Wie begrüßt man sich in Köln? Stimmt ab, welche kölsche Begrüßung ihr am besten findet:
Kölsch? Kumm erin! Tach du Puppekopp! Schfreumisch!
Was heißt Ich liebe dich auf Kölsch?
So gibt es zwar gleich zwei Wörter für Liebe "Leev" - und traditionsreicher, jedoch noch weniger gebräuchlich "Leefde". Doch möchte man seiner Angebeteten seine Gefühle mitteilen, sagt man in Köln "Isch han disch jään" oder "Nä, wat han isch disch jään". Wie sagt man tschüss in Köln? "Tschö" Aus der französischen Besatzung übernahmen die Rheinländer das Wort "Adieu" und machten daraus "Adschö". Später wurde daraus kurz "Tschö" und so verabschiedet man sich nun in Köln.
Woher kommt der Begriff Wiki?
Name. Der Name Wikipedia ist ein Schachtelwort, das sich aus „Wiki“ und „Encyclopedia“ (dem englischen Wort für Enzyklopädie) zusammensetzt. Der Begriff „Wiki“ geht auf das hawaiische Wort für ‚schnell' zurück. Wer steckt wirklich hinter Wikipedia? Wikipedia ist ein nicht-kommerzielles Projekt - hinter dem Online-Lexikon steht eine amerikanische Stiftung, die Wikimedia Foundation. Wikipedia-Mitgründer Jimmy Wales richtete sie 2003 ein und übertrug ihr die Namensrechte, die zuvor bei ihm und seiner Firma Bomis gelegen hatten.
Was versteht man unter dem Begriff Übersetzung?
Unter Übersetzung versteht man in der Sprachwissenschaft einerseits die Übertragung der Bedeutung eines (meist schriftlich) fixierten Textes in einer Ausgangssprache in eine Zielsprache; anderseits versteht man darunter das Ergebnis dieses Vorgangs.